#

Wie man ohne Original übersetzt : die Rolle der Translation in der Kulturgeschichte

Skoða fulla færslu

Titill: Wie man ohne Original übersetzt : die Rolle der Translation in der KulturgeschichteWie man ohne Original übersetzt : die Rolle der Translation in der Kulturgeschichte
Höfundur: Gauti Kristmannsson 1960
URI: http://hdl.handle.net/10802/8653
Útgáfa: 2013
Efnisorð: Þýðingarfræði
Tungumál: Þýska
Tegund: Bókarkafli; Skannað verk
Gegnir ID: 991005084289706886
Birtist í: Literarisches Übersetzen / s. 108-119


Skrár

Skrá Stærð Skráartegund Skoða
doc20141201103746.pdf 4.399Mb PDF Aðgangur lokaður

Þetta verk birtist í eftirfarandi flokki:

Skoða fulla færslu

Leita


Fletta